Ekumeniczny przekład Pisma Świętego oficjalną premierę miał w marcu w Warszawie, teraz mieli okazję go poznać koszalinianie.
O tym, jak powstawała Biblia Ekumeniczna i o jej wyjątkowości, opowiadała w koszalińskich szkołach i Bibliotece Publicznej Małgorzata Platajs. – Kiedy w roku 2002 ukazał się ekumeniczny przekład Nowego Testamentu, jeden z biskupów ewangelickich powiedział, że to wielki dowód naszej dojrzałości – mówi dyrektor Towarzystwa Biblijnego w Polsce, które stoi za tym monumentalnym dziełem. – Droga do pełnej dojrzałości była długa, bo przygotowanie Nowego i Starego Testamentu trwało w sumie 22 lata, ale to czas, który w pełni wykorzystaliśmy. Wiele się wszyscy nauczyliśmy. Bibliści, językoznawcy, osoby związane z duszpasterstwem biblijnym, redaktorzy i recenzenci – wszyscy mieli świadomość, że to, co robią, czynią z wiarą, nadzieją i miłością, a także ogromną pokorą i lękiem. Bez opieki i błogosławieństwa opatrzności Bożej chyba nie udałoby się tego dokonać – dodaje.
To dla nas sygnał, że cenisz rzetelne dziennikarstwo jakościowe. Czytaj, oglądaj i słuchaj nas bez ograniczeń.